METRISO PRO

METRISO PRO

Tester rezystancji izolacji
METRISO PRO

 

NAPISZ

METRISO PRO tester rezystancji izolacji pozwalający na szybkie i efektywne wykonanie pomiarów ochronnych zgodnych z:

  • DIN VDE 0100
  • ÖVE-EN 1 (Austria)
  • SEV 1000 (Szwajcaria)
  • oraz przepisami określonymi w innych krajach
  • Pomiar izolacji dla EN 61557-2 / VDE 0413 część 2
  • Pomiar małych rezystancji dla EN 61557-4 / VDE 0413 część 4
  • Pomiar napięcia do 1 000 V

Kompaktowy i wytrzymały – dla surowych warunków serwisu a także dla użytku w laboratorium

  • Cyfrowy i analogowy wyświetlacz, podświetlany
  • Intelligent filter – precise and measurement-dependent activation for the measurement of very high resistances
    • beating, i. e. compensation of 16 2/3 Hz and 50 Hz interference
    • attenuation of capacitive influences from power cables, etc.
    • suppression of electric field influences
  • Sygnalizacja ostrzegająca przed niebezpiecznym napięciem
  • Indication of limit value violations by means of LED
  • Ochrona przeciwprzepięciowa – chroni urządzenie w razie przypadkowego podłączenia do sieci elektrycznej
  • Bezpieczniki dla wszystkich zakresów pomiaru rezystancji
  • New: Electronic fuse for protection of the low-resistance measurement RLO also protects the fuse link in the low-resistance measuring range in the event of faulty operation
  • Test rezystancji  10 MΩ dla EN 50110 / VDE 0105-100
  • Funkcja guard pozwalająca na eliminację prądu powierzchniowego

Urządzenie odpowiednie dla:

    • pomiaru rezystancji izolacji urządzeń i systemów w stanie beznapięciowym do 1 000 V
    • Checking of test objects for absence of voltage in systems with up to 1 kV
    • pomiaru rezystancji przewodów uziemiających, przewodów ochronnych i wyrównawczych
    • Testing of electrostatic discharge capacity at floor coverings (using shielded measurement cables) – EN 1081
    • With the so-called 1 mA test per DIN VDE 0845/EN 61645, the instrument also allows to perform on-site tests of the response voltage of overvoltage components (varistors, Zener diodes, etc.) of requirement categories B and C / SPD Type 2 and 3) and to evaluate the test results in accordance with manufacturer’s data

    Discharging Capacitive Devices Under Test

    Capacitive devices under test such as cables and coils, which may be charged with test voltage, are discharged by the measuring instrument. Możliwość obserwowania spadku napięcia na wyświetlaczu.

    METRISO G1000+ G1000 G1000A G500 G500MM
    Numer art. M550B M550C M542A M550D M550E
    Pomiar analog
    PI, DAR Pomiar wskaźnika polaryzacji x
    Riso Uzmainna = 50 … 1000 V
    (wartość graniczna 1 MΩ)
    x
    Riso URamp = 50 … 1000 V
    Wyświetlanie napięcia przebicia
    x
    Zakres pomiarowy Riso 10 k …
    …1 TΩ
    10 k …
    200 GΩ
    100 k …
    100 MΩ
    10 k …
    100 GΩ
    10 k …
    100 GΩ
    Riso U = 50, 100, 250, 500 / 1000 V x / x x / x x / x x / – x / –
    R 10 Ω… 10 kΩ x x x x
    RLO 0,01 … 10 Ω x x x x
    U 0 … 500 / 1000 V x / x x / x x / x x / – x / –
    Funkcje wyświetlacza
    Podświetlanie wyświtlacza x x x x x
    Wartość graniczna LED (zielony/czerwony)
    dodatkowy sygnał akustyczny, wartość graniczna dla VDE 0100
    Riso, RLO Riso, RLO Riso, RLO Riso, RLO Riso, –
    LED dla niebezpiecznego napięcia (po wyłączeniu) x x x x x
    LCD symbol napięcia zewnętrznego x x x x x
    Wskaźnik poziomu baterii x x x x x
    Funkcje dodatkowe
    Przechowywanie danych, 50.000 obiektów x
    Discharge capacitive devices under test x x x x x
    Wyłącznik bezpieczeństwa (UBatt < 8 V) x x x x x
    Funkcje
    Gniazda ładowania, interfejs RS232 i USB x
    CAT II 1000V, CAT III 600V x x x
    CAT III 600V, CAT IV 300V x x x x x
    Wbudowany rezystor testowy 10 MΩ x x x x
    Dostawa zawiera certyfikat kailbracji DAkkS
    (W = własny certyfikat )
    x x (W) x x